Gibt es bestimmte Aussprachen der Flugzeugtypen???

Diskutiere Gibt es bestimmte Aussprachen der Flugzeugtypen??? im Jets Forum im Bereich Luftfahrzeuge; Ich bin mir sehr sicher, auf einer der FLUG REVUE-Seiten aus der Rubrik Nachbrenner (zu Beginn der 90er Jahre?) einen Beitrag von Klaus Müller...
boxkite

boxkite

Astronaut
Dabei seit
17.07.2008
Beiträge
3.035
Zustimmungen
8.500
Ort
Thüringen
Das ist mal ein interessantes Thema. Ich denke die Aussprachen sind so verschieden wie die Menschen die sie benutzen.
Ich habe auch schon alles mögliche gehört von Zessna bis Schessna :-)
Ich bin mir sehr sicher, auf einer der FLUG REVUE-Seiten aus der Rubrik Nachbrenner (zu Beginn der 90er Jahre?) einen Beitrag von Klaus Müller gelesen zu haben, in welchem er betont, daß es mit unserem Zungenschlag 'Zessna' gesprochen werden müsse. Er hat lange Jahre in den USA als Berichterstatter für die FLUG REVUE gelebt, da vertraue ich ihm mal :wink: . Vielleicht findet ja jemand die Ausgabe, die ich auf die Schnelle nicht entdecken konnte ...

(Bitte EDIT weiter unten beachten!)
 
Zuletzt bearbeitet:

koehlerbv

Astronaut
Dabei seit
04.08.2004
Beiträge
2.596
Zustimmungen
2.901
Cessna ? Wikipedia

Die korrekte Aussprache ist wirklich eindeutig, Thomas. Wikipedia spiegelt das natürlich nur wider.
Da Sprache "lebig" ist, kann man natürlich nicht ausschliessen, dass sich falsche Schreibweisen oder Aussprachen doch irgendwann im Duden wiederfinden.

Bernhard
 
Lancer512

Lancer512

Space Cadet
Dabei seit
04.08.2004
Beiträge
1.155
Zustimmungen
1.025
Ort
Schwäbisch Hall
Das beste, was mir bisher unterkam, war "Chessner", und das auch noch in Schriftform. Da hab ich erst mal überlegen müssen, was eigenlich gemeint war.
 

Flusirainer

Space Cadet
Dabei seit
14.09.2010
Beiträge
1.177
Zustimmungen
388
Ort
Eisenhüttenstadt
Ich sage mal,das E wird im Russischem mal als e mal als je ausgesprochen.

Oder heißt es AJEROFLOT? :headscratch:

Und das X wird wohl eher als krächzendes ch gesprochen,also mehr aus der Kehle raus gekratzt.Daher könnte wohl die Schreibweise kh stammen.
 

koehlerbv

Astronaut
Dabei seit
04.08.2004
Beiträge
2.596
Zustimmungen
2.901
Obicht - es gibt da zwei Buchstaben im Russischen, die oft inkorrekt als "e" gedeutet werden: e (deutsch oft als "ä" umschrieben) und je.

Bernhard
 
MiG-Mech

MiG-Mech

inaktiv
Dabei seit
22.06.2004
Beiträge
3.048
Zustimmungen
646
Ort
Rostock, Prag, Israel
Ganz genau.
Es wird ja Аэрофлот geschrieben und nicht Аeрофлот.
 
bodo

bodo

Testpilot
Dabei seit
16.02.2012
Beiträge
935
Zustimmungen
1.156
Ort
Wershofen/Eifel
Interessant finde ich auch immer wieder Do-X. Es gab davor ja andere lateinisch numerierte Do's. Aber eigentlich sagen alle "Iks".
Zur Zeit der Do X hat Dornier noch nicht numeriert, sondern Buchstaben für ihre Typen vergeben: so waren die Wale z.B. die Do J, der Superwal die Do R, die Komet war die Do B. Die Zahlen wurden erst ab 1933 eingeführt und entsprechen dem Schema, das vom RLM eingeführt wurde.
Bis zur Einführung der für die ganze deutsche Luftfahrtindustrie geltenden einheitlichen Bezeichnungsweise für deren Flugzeugmuster ab 1933 durch das Dritte Reich, hatte Dornier, neben der Unterscheidung durch Buchstaben, wie z. B. Do P oder Do J für den Wal, noch Anhängsel verwendet, die aus drei Buchstaben bestanden.
(Quelle: Dornier-Werke ? Wikipedia).
 
Mi-4

Mi-4

Fluglehrer
Dabei seit
07.03.2012
Beiträge
108
Zustimmungen
96
Ort
Cottbus
Hallo,

ganz verrückt ist es ja beim EF2000. Bisher hab ich als deutsche Sprachvariante nur "Eurofeiter" gehört. Richtig eingedeutscht müsste man aber wohl "Eurofigter" sagen. :FFTeufel:

Grüße
Mi-4
 

Rhönlerche

Alien
Dabei seit
27.03.2002
Beiträge
8.718
Zustimmungen
2.778
Ort
Deutschland
Zur Do X. Oben in der Quelle stehen durchaus auch diese vorherigen, lateinisch durchnummerierten Muster:
Die Abteilung „Do“ zog 1914 in Büros und Hallen am Seemooser Horn. Hier entstanden unter der Leitung von Dornier das Riesenflugboot „Rs I“, die „Rs II“, „Rs III“ und „Rs IV“ folgten.
Und "Sessna" kenne ich so auch aus den USA. Keiner würde dort "Tschessna" sagen.
Im Sauerland sagt man übrigens heute noch (teilweise) "Böing". Da kommen die Boeings als Familie ja ursprünglich her.

Was ich völlig verwirrend finde, sind die Russen. Auf englisch nennen sie ihre eigene "MS-21" oft "MC-21", als könnten ausgerechnet sie kein kyrillisch lesen. (So schreibt man MS-21)
 
boxkite

boxkite

Astronaut
Dabei seit
17.07.2008
Beiträge
3.035
Zustimmungen
8.500
Ort
Thüringen
In Ergänzung und Korrektur zu # 41:
Habe mir jetzt mal alte FLUG REVUE-Ausgaben herausgesucht und gewälzt. Wie die Erinnerung doch trügen kann :blush2: ! Die Zeitschrift und die Nachbrenner-Rubrik stimmen ja noch, aber dann hört's auch schon auf. Nicht in den 90er Jahren (sondern in Ausgabe 6/1986), nicht Karl Müller und auch kein lupenreines (in der Aussprache deutsches) 'Z'! Hier der Wortlaut (Seite 130):

Die richtige Aussprache für Namen aus fremden Ländern fällt jedem schwer. Meist sehen die Betroffenen, deren Name so entstellt wird, höflich und mit Verständnis bei einem Ausländer darüber hinweg. Peinlich werden solche Fehler erst, wenn es sich um eine Persönlichkeit handelt, die international bekannt ist. Und deshalb schrieb Peter Riedel, der weit über die deutschen Grenzen bekannte Segelflieger, der FLUG REVUE kürzlich einen Brief. Er wies dabei auf eine deutsche Sprachunsitte hin: "Tschessna würde in den Ohren von Herrn Cessna genauso enttäuschend klingen wie bei mir Mister Reidel. Kein Mensch in USA sagt Tschessna. Jeder sagt Cessna, als ob das C einem Z entspräche." ...
Und wenn er damit meint, wie ein US-Amerikaner ein 'Z' spricht, dann hören wir das tatsächlich wie ein 'S', also 'Sessna'. Ich muß denen Recht geben, die das hier bereits verteidigten :blush2: .

========================================================================

Um das Thema aber weiterzuspinnen, habe ich jetzt gleich nochmal die Frage nach der Aussprache russischer Namen an einen echten Moskowiter mit sehr guten Luftfahrtkenntnissen gerichtet: Er beharrt auf Tu-po-lew (anstatt Tu-pol-jew) und - für mich überraschend - auf Gu-re-witsch (anstatt Gur-je-witsch). In letzterem Fall wird es schwer werden, sich von der in Fleisch und Blut übergegangenen, jedoch falschen Betonung zu verabschieden.
 
Thema:

Gibt es bestimmte Aussprachen der Flugzeugtypen???

Gibt es bestimmte Aussprachen der Flugzeugtypen??? - Ähnliche Themen

  • Gibt es eigentlich ne eigene Seite im Netz für die 144er?

    Gibt es eigentlich ne eigene Seite im Netz für die 144er?: Hallo miteinander, so ganz kann ich’s nicht lassen, nur halt alles etwas kleiner. So bin ich seit kurzem in den Maßstab 1/144 eingestiegen. Da...
  • Es gibt auch noch schöne Nachrichten

    Es gibt auch noch schöne Nachrichten: In Kolumbien wurden 4 Kinder im Alter zwischen 14 Jahren und 1 Jahr nach einem Absturz einer Cessna im Dschungel lebend aufgefunden. Der Pilot...
  • Schweizer Gletscher gibt Flugzeugwrack frei

    Schweizer Gletscher gibt Flugzeugwrack frei: Gibt es ja von Zeit zu Zeit mal wieder Schweiz: 54 Jahre altes Flugzeugwrack im Aletschgletscher gefunden - DER SPIEGEL
  • Die US Army vergibt einen UH-60M 'Black Hawk'-Großauftrag (04.07.2022)

    Die US Army vergibt einen UH-60M 'Black Hawk'-Großauftrag (04.07.2022): https://aerobuzz.de/helikopter-news/die-us-army-vergibt-einen-uh-60m-grossauftrag/ Die Flotte der UH-60M der US Army wird in den nächsten fünf...
  • Gibt es Masken für C-130J in 1:144?

    Gibt es Masken für C-130J in 1:144?: Hallo Kennt einer einen Hersteller für Masken der C-130J von Minicraft? Oder kann man ggf die KV Models Masken für die A-Model Hercules verwenden...
  • Ähnliche Themen

    Sucheingaben

    breguet aussprache

    ,

    https://www.flugzeugforum.de/threads/gibt-es-bestimmte-aussprachen-der-flugzeugtypen.41068/page-3

    Oben